Quais são as melhores soluções para subtitular um vídeo?


update: outubro 14, 2020

A partir dos vídeos automáticos configurados pelo Facebook A legendinação tornou-se o padrão na web. Mas como subitrar um vídeo? Parece simples e ainda não é …

Eu apresentarei 4 soluções:

  • youtube e sua solução de legendas
  • aegisub, um Software de criação de subtítulo manual
  • CheckSub, Subtitulação automática de qualidade 🎉
  • ou confiar seu projeto a um serviço de legendas profissional

Se você estiver procurando por um Solução de Subtitulação Automática Este vídeo mostra você passo a passo O que eu descrevo neste artigo 👌

as vantagens : Free, nice interface

⚠️ O YouTube atualizou recentemente sua interface “Studio”. A interface de legendas um pouco mudou.

As desvantagens: Precisa corrigir todas as legendas, obrigação de postar sua O vídeo no YouTube e na exibição de legendas não respeita o significado da frase.

Por algum tempo O YouTube nos oferece uma legenda automática para nossos vídeos. Malheune A solução está longe da magia e requer passar para trás. Mas isso permite ter uma base de trabalho. Então, para usar esta solução, você já deve concordar em colocar seu vídeo no YouTube.

Depois de ter colocado o seu vídeo no YouTube, é necessário esperar um pouco antes de ser totalmente baixado e a legendagem é gerada. Em seguida, você vai para o Creator Studio e seleciona “Gerenciador de vídeo” → “Vídeos” → e, em seguida, clique no título do vídeo em questão.

Então no menu da parte superior do vídeo você verá um Tab “Subtitles”, basta clicar nele. O YouTube solicitará que você especifique o idioma falado principalmente no vídeo.

Você deve ver à direita do vídeo um idioma legendado automaticamente. Clicando em Você será capaz de corrigir e modificar o arquivo de legendas.

é possível modificar o texto de cada subtítulo e até mesmo o timecode. O timecode permite definir quando e por quanto tempo o centavo S-título deve aparecer na tela. Uma vez concluídas, você só precisa gravar e aqui!

aegisub, a completa Mas a solução complexa

aegisub é um software de código aberto disponível no PC, Mac e Linus através deste link: editor de legendas avançado AEGISUB. Este é um excelente software que permite criar as legendas de um vídeo. Hoje, a ideia não é fazer de você um tutão completo de Aegisub, mas para introduzir o software em contornos amplos.

Aqui estão as etapas para criar uma legenda com Aegisub:

  • Lançamento AEGISUB
  • Clique no ‘Video’ → ‘Abrir vídeo’
  • Selecione o vídeo
  • Se você tiver uma mensagem indicando ‘resolução incompatível’ select ‘ Definir para a resolução de vídeo ‘
  • A interface AEGISUB se parece com a imagem abaixo. Consiste em 3 partes. No canto superior, você tem o vídeo. No canto superior direito, você tem a faixa de áudio que permitirá que você defina o timecode. O timecode é a informação que permite que você saiba ao exibir legendas na imagem. Finalmente, você tem as legendas. Cada linha representa um subtítulo.

para criar um subtítulo você seleciona o último linha e clique em Enter. Você digita o texto. Em seguida, na faixa de áudio, você seleciona o início do subtítulo com um clique e o final com um clique com o botão direito do mouse.

  • Você tem que exportar as legendas em um arquivo SRT de arquivo. ‘→’ → ‘ Export … → → “Export” → dar um nome e no “tipo de fila” Seleccione .srt
  • agora que você tem o arquivo srt você pode baixá-lo na plataforma de hospedagem de vídeo (Vimeo, Wistia, YouTube, …).Você também pode integrá-lo em seu vídeo com esta técnica: Exportar um vídeo, integrando legendas ou se você usar o Final Cut Pro: Importar legendas .srt no final Cut Pro X (FCPX)

Solução automática de Checksub, mas com um resultado qualitativo

quando falamos sobre legendas automáticas, podemos ver diferentes soluções. Por exemplo, o do YouTube que mostramos um pouco mais alto gera um arquivo SRT. Muitas vezes este contém erros que devem ser modificados. O problema é que uma alteração em um arquivo SRT geralmente leva a alterações em cascata. Assim que modificarmos o conteúdo de um sub-título, é necessário reajustar seus códigos de tempo. Ele rapidamente se torna demorado e quando você quer trabalho de qualidade, passamos mais tempo correctionando o trabalho feito pelo YouTube do que começar do zero. E geralmente é o mesmo problema com todas as ferramentas automáticas de legendas.

Mas a nova ferramenta de savia tem a vantagem de propor uma metodologia muito diferente. E o resultado é bastante blefando.

Para testar você pode criar uma conta gratuita. Os projetos de menos de 1minute são gratuitos.

Então, para subtitt automaticamente seu vídeo Iniciar com:

  • Carregar o seu vídeo em www.checksub.com
  • Selecione a oferta “Tradução automática”

  • criar um conta, se necessário.
  • Especifique o idioma do seu vídeo e do idioma das legendas que deseja criar. Escolha o tipo de minuto que você deseja usar e validar. Por vários minutos, a plataforma vai preparar seu projeto por Gerando um script automático.

Defina seu projeto de legendas
  • quando o projeto está pronto para você receber um email e status Torna-se azul com o texto “em andamento”. Clique em “Editar” para abrir o projeto. Ao abrir o projeto, um tutorial em vídeo é oferecido. Dura 3 minutos e vale a pena ser olhado. Ele economiza muito tempo no aperto.

O seu projeto está pronto Clique em” Editar “
  • no Aplicativo A primeira coisa a fazer e verificar o corte automático do script de bloco de texto. Cada bloco se tornará um subtítulo no segundo passo. A vantagem é que a ferramenta faz uma primeira divisão com um número máximo de caracteres por linha. Ao mesmo tempo você tem que ler e corrigir o script de vídeo automático. A tecnologia automática de reconhecimento de voz é poderosa o suficiente, mas não é infalível. Mas é tão simples quanto a mudança de texto na palavra. 👍

O primeiro passo é verificar o corte e o texto
  • Inicie a “sincronização”! É aqui que a segunda parte da mágica opera 🎉. A plataforma detectará automaticamente quando suas legendas devem ser exibidas na tela da fita de áudio. e automaticamente gerará Os códigos de tempo para cada bloco de texto. Verifique e, se necessário, ajuste a sincronização. Altere a sincronização selecionando um subtítulo e, em seguida, deslizando o início ou o início. Fim da tag no espectro de áudio

Esta é uma excelente solução se você tiver um orçamento limitado para o seu projeto Ma é que você ainda quer legendas de qualidade.

ou use um serviço de legendas profissional

Se você tiver pouco tempo ou quiser uma legendagem em uma língua estrangeira e, portanto, com tradução você pode confiar seu projeto para profissionais. Vários serviços propõem a criação de legendas, mas a qualidade nem sempre é garantida. O CheckBSUB.com também oferece este serviço, confiando apenas em subtenciadores profissionais. A outra vantagem é que tudo é feito online.

Você pode obter uma cotação diretamente desta página: Preço de legendagem profissional

então o princípio é simples:

  • você carrega seu vídeo
Carregue seu vídeo para adicionar legendas

Carregue seu vídeo para adicionar legendas

  • Você especifica o idioma de legendas desejado. Se você quiser uma exportação do vídeo com a integração de legendas, considere verificar a opção.
div>

você Especifique o idioma do vídeo e legendas que você deseja

Integrar as legendas em um vídeo

Integrar as legendas em um vídeo

Esta opção permite que você exporte seu vídeo incrustando legendas na imagem

  • Se o vídeo for inferior a 10 minutos, você costuma Tenha um retorno em 24 horas para 48h.
  • Você pode verificar o trabalho realizado e corrigi-lo diretamente. É uma função bastante prática que evita viagens redonda desnecessárias.

Você recebe um arquivo .srt (ou outro formato) ou se você tiver feito a opção, você pode exportar seu vídeo, incrustando as legendas (Burn-in) com o estilo desejado.

Agora você tem as teclas para legendar seus vídeos mais facilmente: -)

Obrigado pelo seu leitura! 🙂 Se este artigo tiver sido útil, não hesite em clicar no 👏 para permitir que outras pessoas descobrem.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *